Hana: Tsukamaeteite
ai ni kotaeru sugu wakaranai mamani
sore demo aishiai tada furueteta
mijikai yoru ga ake tokai ga mezamete
zawameki ga futari no yume okosumade
itsu made mo zutto anata to itai
sou negatte iru no ni
nagarete iku hibi wa yowai futari o
doko e tsurete yuku no
nee tsukamaeteite haguresouna watashi
tarinakunatta kotoba yori mo
sono hitomi de
ato ikutsu jibun ni tsugu natta naraba
mitsukerareru kashira sono ai no imi
sure chigau hibi ni ashita ga miezu
futo damarikonde ita
tsureta senaka o itawaru koto mo
itsuka wasurekakete
nee tsukamaeteite mayoisouna watashi
ima wa donna yakusoku yori mo
sono kokoro de
itsu made mo zutto anata to itai
sou negatte iru no ni
nagarete iku hibi wa yowai futari o
doko e tsurete yuku no
nee tsukamaeteite haguresouna watashi
tarinakunatta kotoba yori mo
sono hitomi de
nee tsukamaeteite mayoisouna watashi
ima wa donna yakusoku yori mo
sono kokoro de
Answer soon lovingly as I don't understand
Still love game only trembling
Short night ends The city awakens
Enough noise to break two people's dreams
How long and far I want to be with you
That's what I'm wishing
Passing days will take
This frail couple where
Nee Please hold this straying me
There aren't enough words
In those eyes
How much can I later make up to myself
Can it be discovered, love's meaning
In the passing days, I see tomorrow
Suddenly there's so much silence
Console my tired back
Someday I'll forget
Nee Please hold this lost me
Now, what promises from
That heart
How long and far I want to be with you
That's what I'm wishing
Passing days will take
This frail couple where
Nee Please hold this straying me
There aren't enough words
In those eyes
Nee Please hold this lost me
Now, what promises from
That heart