Hana: Tsukamaeteite

ai ni kotaeru sugu wakaranai mamani
sore demo aishiai tada furueteta
mijikai yoru ga ake tokai ga mezamete
zawameki ga futari no yume okosumade

itsu made mo zutto anata to itai
sou negatte iru no ni
nagarete iku hibi wa yowai futari o
doko e tsurete yuku no

nee tsukamaeteite haguresouna watashi
tarinakunatta kotoba yori mo
sono hitomi de

ato ikutsu jibun ni tsugu natta naraba
mitsukerareru kashira sono ai no imi
sure chigau hibi ni ashita ga miezu
futo damarikonde ita

tsureta senaka o itawaru koto mo
itsuka wasurekakete

nee tsukamaeteite mayoisouna watashi
ima wa donna yakusoku yori mo
sono kokoro de

itsu made mo zutto anata to itai
sou negatte iru no ni
nagarete iku hibi wa yowai futari o
doko e tsurete yuku no

nee tsukamaeteite haguresouna watashi
tarinakunatta kotoba yori mo
sono hitomi de

nee tsukamaeteite mayoisouna watashi
ima wa donna yakusoku yori mo
sono kokoro de

Answer soon lovingly as I don't understand
Still love game only trembling
Short night ends The city awakens
Enough noise to break two people's dreams

How long and far I want to be with you
That's what I'm wishing
Passing days will take
This frail couple where

Nee Please hold this straying me
There aren't enough words
In those eyes

How much can I later make up to myself
Can it be discovered, love's meaning
In the passing days, I see tomorrow
Suddenly there's so much silence

Console my tired back
Someday I'll forget

Nee Please hold this lost me
Now, what promises from
That heart

How long and far I want to be with you
That's what I'm wishing
Passing days will take
This frail couple where

Nee Please hold this straying me
There aren't enough words
In those eyes

Nee Please hold this lost me
Now, what promises from
That heart